Jovana je započela svoje papstvo puno svrhe i predanosti.
Johanna começou seu pontificado com propósito e entusiasmo.
Sve do sredine 20. veka Kina nije gradila velike putne pravce i železničke sisteme, a onda je započela sopstvenu industrijsku revoluciju.
Foi apenas na metade do século XX que a China construiu extensos sistemas rodoviários e ferroviários ao seu centro e iniciou a sua própria revolução industrial.
Eureka je započela kao vojna baza.
Eureka começou como uma base militar.
Tarteova je započela seriju testova, da proveri signal i otkrije da li je prirodan ili je delo ljudi, možda vanzemaljaca.
Tarter iniciou uma série de testes para verificar o sinal e descobrir se ele era natural, produzido pelo homem, ou por extraterrestre.
Misliš da je započela svoju istragu?
Acha que ela começou sua própria investigação?
, a vjerojatno i više nego što si učinio kada je započela kao geolog.
Não entrei na geologia pelo dinheiro.
Smatram da me čeka isto to, jer sam počeo da ostvarujem delo koje je započela.
O mesmo deve acontecer comigo... pois decidi continuar o que ela começou.
Mislim da je započela novi posao.
Seu fã clube! Acho que ela foi começar um novo emprego.
Ne mogu da dozvolim da se prva priča završi ovako. Ne kada sam ja ta koja je započela.
Não posso deixar a história rolar assim, não quando fui eu quem começou tudo.
Ja sam na tvojoj strani. Vratićemo te nazad u borbu, pre nego Praznina završi šta god da je započela.
Vamos te devolver à batalha, antes que a Hollow termine o que começou.
Kada sam bila mala, moja mama je započela ono što je sada najstariji ženski filmski festival u celom svetu.
Quando eu era apenas uma criança, minha mãe começou o que hoje é o maior festival de filmes dirigido por mulheres no mundo.
koja je započela religiju, ali potom su mnogi običaji, opažanja i praksa bili pridodati tome.
mas então várias tradições, percepções e práticas foram acopladas à ela.
Prvi je započela za vreme vlasti Talibana, i bavio se šivenjem.
Meu primeiro negócio foi uma confecção de roupas. Comecei sob o Taliban.
Posao je započela zauzevši napuštenu garažu; šila je čaršave i jastučnice, pa ih prodavala na pijacama širom grada kako bi izdržavala 12 ili 13 članova porodice koji su od nje zavisili.
Ela tinha começado sua atividade ocupando uma garagem abandonada, costurando lençóis e fronhas que levava aos mercados da cidade toda para que pudesse sustentar os 12 ou 13 membros da família que contavam com ela para sobreviver.
Ovo je nenamerna posledica revolucije koja je započela sa naša četiri prijatelja.
Esta é a consequência não intencional da revolução que começou com nosso quatro amigos.
(Aplauz) Malala je započela kampanju za obrazovanje zauzela se za svoja prava 2007, a kada je 2011. njen trud nagrađen i kada je dobila nacionalnu omladinsku nagradu za mir postala je veoma poznata, veoma popularna devojka u svojoj zemlji.
(Aplausos) Malala começou sua campanha pela educação e defendeu seus direitos em 2007, e quando seus esforços foram homenageados em 2011, e ela recebeu o Prêmio Nacional da Paz da Juventude, e ela se tornou uma jovem famosa e muito popular no seu país.
Tu je postojala grupa Njuhempširski ustanak, koja je započela priču o tome kako da pitanja vezana za korupciju, pretvorimo u centralnu temu 2016.
Era um grupo chamado New Hampshire Rebellion que começava a falar sobre como nós tornaríamos esse assunto da corrupção importante em 2016
Moja očaranost svetom svitaca je započela kada sam bila na postdiplomskim studijama.
A minha fascinação pelo mundo dos vaga-lumes começou quando eu cursava a universidade.
Ali je imao dugotrajno interesovanje za nauku predrasuda, i tako kada se pojavila prestižna britanska stipendija za stereotipe, prijavio se za nju, i dobio ju je, i onda je započela ova neverovatna karijera.
Mas ele mantinha um grande interesse na ciência do preconceito e, quando abriram vagas para uma prestigiosa bolsa de estudos inglesa na área de estereótipos, ele se candidatou, e foi aprovado, dai, começou sua fantástica carreira.
Priča, možda izmišljena, je da ju je predsednik Linkoln pozvao u Belu Kuću usred Građanskog rata i rekao joj: "Dakle, ti si ta mala dama koja je započela ovaj veliki rat."
A história, talvez falsa, de que o presidente Lincoln a convidou para a Casa Branca no meio da Guerra de Secessão e lhe disse: "Então você é a mocinha que começou esta grande guerra."
U tome nije ništa izuzetno sve dok ne saznate da centralni ovas od kojeg je započela predstavlja grad Tokio, a okolni ovas prigradske železničke stanice.
Não há nada de extraordinário nisso, até saber que a aveia no centro, de onde partiu, representa a cidade de Tóquio, e as aveias ao redor são estações de trem de bairros próximos.
Centralna banka SAD-a je započela program sa Meksikom kojim se firmama za transfer novca omogućuje da šalju novac u Meksiko za fiksnu cenu od samo 67 centi po transakciji.
O Banco Central americano começou um programa com o México para permitir que empresas financeiras enviem dinheiro ao México a um custo fixo de 67 centavos por transação.
Među mašim članovima je ova predivna devojčica Bia, sa vaše desne strane, i Bia je imala samo 11 godina kada je započela kampanju koristeći jedan od naših alata za očuvanje svoje škole od uništenja.
Entre nossos membros está essa adorável garotinha, Bia, à direita, e a Bia só tinha 11 anos quando iniciou uma campanha usando uma de nossas ferramentas para salvar sua escola pública da demolição.
Ona je želela da to bude pravno regulisano, i vatreno je započela - ko je ovde iz Čikaga?
Ela queria uma regulamentação, e fervorosamente ela começou... Quem aqui é de Chicago?
Kada je započela svoju misiju pre osam godina, grdili su je, prezirali, klevetali u njenoj opštini.
Quando ela começou sua missão 8 anos atrás, ela era xingada, era detestada, era mal falada na sua comunidade.
Morala je da nauči prefinjenu mehaniku trgovine kada je započela svoju praksu, a ova veština joj sad pomaže da piše neodoljive ponude urednicima.
Ele aprendeu as táticas mais refinadas de vendas quando abriu seu escritório, e hoje essa habilidade a ajuda a escrever frases de efeito que atraem os editores.
Prva grupa je započela istraživanje kad su bili druga godina na Harvardu.
O primeiro começou o estudo quando estavam no segundo ano da Universidade de Harvard.
Godine 1928. Kalo je započela vezu sa slikarom, Dijegom Riverom.
Em 1928, Kahlo começou a namorar o colega pintor Diego Rivera.
I sada je započela svetski pokret, i stotine i hiljade đaka izlazi na ulice pozivajući nas na odgovornost prema njihovoj budućnosti.
Agora ela começou um movimento global, e centenas e milhares de estudantes estão nas ruas pedindo que sejamos responsáveis com o futuro deles.
Svoje učenje je započela još kao dete, pamteći bezbroj detalja neophodnih za njene mnogobrojne uloge, pošto se znanje druida smatralo suviše svetim da bi se beležilo napismeno.
Começou a estudar quando era criança, memorizando os inúmeros detalhes necessários para realizar tantas funções, já que o conhecimento druida é considerado sagrado demais para ser escrito.
6.2208449840546s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?